Điều khoản sử dụng website Caselaw Việt Nam

Chào mừng bạn đến với website CASELAW VIỆT NAM: https://caselaw.vn

CASELAW VIỆT NAM, một sản phẩm của Công Ty TNHH Caselaw Việt Nam, là website cơ sở dữ liệu trực tuyến về tra cứu bản án, mẫu hợp đồng và tra cứu mã HS tại Việt Nam.

CASELAW VIỆT NAM không phải là tổ chức hành nghề luật sư và không giao kết, thực hiện bất kỳ thỏa thuận nào về việc cung cấp dịch vụ pháp lý theo quy định của pháp luật. 

NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG truy cập vào website CASELAW VIỆT NAM và sử dụng các thông tin, nội dung và dịch vụ mà CASELAW VIỆT NAM cung cấp đồng nghĩa với việc bạn đã chấp nhận hoàn toàn các Điều khoản sử dụng website CASELAW VIỆT NAM như dưới đây. CASELAW VIỆT NAM có thể báo trước hoặc không báo trước các thay đổi, chỉnh sửa, thêm và xóa bỏ các điều khoản bất kỳ lúc nào bằng cách cập nhật nội dung của trang web này.

Vì vậy, NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG cần theo dõi thường xuyên các thông tin được đưa lên website CASELAW VIỆT NAM để cập nhật những thay đổi mới nhất về Điều kiện sử dụng website. Việc tiếp tục sử dụng CASELAW VIỆT NAM đồng nghĩa với việc người sử dụng đồng ý với những thay đổi đó.

I. DỊCH VỤ CUNG CẤP:

- Tra cứu bản án;

- Tra cứu hợp đồng mẫu;

- Tra cứu mã HS và thông tin mã HS

CASELAW VIỆT NAM cung cấp tiện ích, miễn phí và/hoặc thu phí, tra cứu bản án đã được biên tập và đăng tải “như nguyên gốc” từ các nguồn mà chúng tôi cho rằng là đáng tin cậy và dựa trên cơ sở “thực tế và sẵn có”. Các thông tin về tên và địa chỉ của một số cá nhân, tổ chức được đề cập và/hoặc xuất hiện trong bản án này có thể đã được thay đổi và/hoặc lược bỏ. Các bản án được đăng tại tại CASELAW VIỆT NAM chỉ có giá trị tham khảo và chỉ được sử dụng vào mục đích học tập và nghiên cứu, nghiêm cấm sử dụng vào mục đích nào khác nhằm xâm phạm lợi ích của Nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của tổ chức, công dân.

Bằng những nỗ lực của các cố vấn, chuyên gia, thành viên và cộng tác viên của CASELAW VIỆT NAM, chúng tôi cam kết thực hiện mọi biện pháp theo quy định của pháp luật cùng với sự cẩn trọng cao nhất để đảm bảo tính xác thực và chính xác của nội dung bản án mà Quý khách hàng đang theo dõi. 

Tuy nhiên, do không thể tránh khỏi những khó khăn trong việc sưu tầm, thu thập, biên tập và đăng tải bản án, CASELAW VIỆT NAM không đảm bảo rằng nội dung bản án được đăng tải và được cung cấp cho NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG từ dịch vụ của CASELAW VIỆT NAM là hoàn toàn chính xác như bản án gốc, hay không có lỗi do đánh máy, trình bày hay khiếm khuyết nào khác. Ngoài ra, CASELAW VIỆT NAM cũng không bảo đảm rằng các bản án được đăng tải tại địa chỉ https://caselaw.vn là đầy đủ và là những bản án đã có hiệu lực và/hoặc được sửa đổi, hiệu đính, bổ sung hay bằng hình thức nào khác bởi cơ quan nhà nước có thẩm quyền. Ngoài ra, các nội dung trong bản án chỉ phù hợp với bối cảnh của các đương sự có liên quan trong vụ án, vụ việc này. CASELAW VIỆT NAM không đảm bảo rằng phán quyết của Tòa trong các bản án là đúng trong mọi trường hợp bởi vì nội dung phán quyết phải dựa trên hồ sơ tình tiết vụ án, lời khai, tài liệu của các bên liên quan cung cấp hoặc lý do khách quan khác. CASELAW VIỆT NAM cũng không đảm bảo rằng nội dung các bản án được đăng tải trên website và cung cấp từ dịch vụ của mình là hoàn toàn chính xác như những bản án gốc có dấu đỏ, hay không có lỗi do đánh máy, trình bày hay khiếm khuyết nào khác.

Việc NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG chấp nhận sử dụng tiện ích tra cứu bản do CASELAW VIỆT NAM cung cấp đồng nghĩa với việc chấp nhận sử dụng cơ sở dữ liệu về bản án của CASELAW VIỆT NAM trên cơ sở các bản án mà CASELAW VIỆT NAM đã thu thập được và đăng tải lên website; và chấp nhận các khiếm khuyết, sai sót, lỗi nếu có trong cơ sở dữ liệu này. 

CASELAW VIỆT NAM không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ khiếu nại, thiệt hại, rủi ro, tổn thất hay nghĩa vụ phát sinh trực tiếp, gián tiếp hoặc phái sinh do việc sử dụng nội dung bản án này cho bất kỳ mục đích nào. CASELAW VIỆT NAM khuyến nghị tất cả mọi người, bao gồm cả Quý khách hàng nên tham vấn luật sư để nhận được sự tư vấn cụ thể và chính xác nhất.

Chúng tôi chân thành cảm ơn sự ủng hộ và những đóng góp quý báu của các cố vấn, chuyên gia, thành viên và cộng tác viên của CASELAW VIỆT NAM đã giúp chúng tôi hoàn thành việc thu thập, nghiên cứu và biên tập nội dung bản án này.

III. TRA CỨU HỢP ĐỒNG MẪU

Các hợp đồng mẫu (hoặc được gọi theo cách khác là mẫu hợp đồng) trên website CASELAW VIỆT NAM (https://caselaw.vn) được cung cấp có thu phí hoặc miễn phí cho Quý khách hàng theo chính sách của CASELAW VIỆT NAM tùy từng thời điểm. Mẫu hợp đồng này được soạn thảo dựa trên các thông tin giả định mà CASELAW VIỆT NAM cho rằng có thể hoặc không thể xảy ra tại mọi thời điểm và không phụ thuộc vào ý chí của bất kỳ chủ thể, đối tượng nào.

Nội dung trong mẫu hợp đồng này chỉ có giá trị tham khảo đối với tất cả mọi người. CASELAW VIỆT NAM không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ khiếu nại, thiệt hại, rủi ro, tổn thất hay nghĩa vụ phát sinh trực tiếp, gián tiếp hoặc phái sinh do việc sử dụng mẫu hợp đồng cho bất kỳ mục đích nào. CASELAW VIỆT NAM khuyến nghị tất cả mọi người, bao gồm cả Quý khách hàng nên tham vấn luật sư để nhận được sự tư vấn cụ thể và chính xác nhất.

IV. TRA CỨU MÃ HS VÀ THÔNG TIN MÃ HS

Tại https://caselaw.vn/tra-cuu-ma-hs, Caselaw Việt Nam cung cấp công cụ hỗ trợ để tìm kiếm và xác định mã HS của hàng hóa nhập khẩu vào Việt Nam. 

Từ 1 mã HS cụ thể, người dùng có thể: 

- Xem hình ảnh của mặt hàng;
- Biết chính xác thuế nhập khẩu của 1 mặt hàng khi nhập khẩu vào Việt Nam như: Thuế Nhập khẩu theo các hiệp định FTA và các quốc gia MFN, thuế nhà thầu, thuế bảo vệ môi trường, thuế tiêu thụ đặc biệt, thuế VAT. Caselaw Việt Nam đang nghiên cứu và sẽ cập nhật thêm Thuế Chống bán phá giá, Thuế chống trợ cấp và Thuế tự vệ trương mại;
- Nắm được chính sách nhập khẩu và thủ tục nhập khẩu

V. THANH TOÁN PHÍ DỊCH VỤ

Phí dịch vụ chỉ được thanh toán khi NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG sử dụng bất kỳ dịch vụ nằm trong danh mục thu phí (premium) của CASELAW VIỆT NAM. Danh mục dịch vụ thu phí áp dụng tùy từng thời điểm và được quy định cụ thể tại: https://caselaw.vn/trang/goi-dich-vu-va-phi

Trên website, giá giao dịch được quy định tương ứng với các gói dịch vụ và thời hạn mà Quý khách hàng lựa chọn. Thuế giá trị gia tăng (GTGT) được áp dụng cho tất cả dịch vụ trên trang này. Các giá giao dịch trên trang mạng này đã bao gồm GTGT nếu có, trừ trường hợp Caselaw Việt Nam có thông báo khác.

Quý khách hàng vui lòng rà soát kỹ các gói dịch vụ, thời hạn sử dụng và giá giao dịch trước khi thao tác thanh toán. Caselaw Việt Nam không chấp nhận hoàn tiền của tất cả các giao dịch được thực hiện thành công trên website caselaw.vn trong bất kỳ trường hợp nào trừ trường hợp phát sinh lỗi giao dịch như mô tả dưới đây. Ngoài ra, các giao dịch thành công cũng sẽ không được hủy ngang với bất cứ lý do nào.

Trong trường hợp bao gồm nhưng không giới hạn các trường hợp do sai sót hoặc do lỗi kỹ thuật trong quá trình chấp nhận thanh toán trực tuyến, chúng tôi được quyền hủy giao dịch thanh toán trực tuyến của Quý khách. Nếu tài khoản của bạn bị trừ tiền, chúng tôi cam đoan sẽ hoàn trả tiền cho bạn trong vòng từ 7 – 45 ngày làm việc (thùy thuộc vào loại thẻ và ngân hàng mà bạn đang sử dụng). Trong trường hợp này, vui lòng liên hệ với Caselaw Việt Nam qua địa chỉ email service.center@caselaw.v hoặc hotline: 0971.654.238 để được hỗ trợ kịp thời.

Caselaw Việt Nam (hoặc bên thứ ba - nhà cung cấp cổng thanh toán điện tử, hoặc/và các bên ký kết khác) sẽ sử dụng các công nghệ đặc biệt để nhận biết các hoạt động giả mạo trên trang mạng, ví dụ: sử dụng thẻ tín dụng giả. Sự chấp nhận hợp tác của bạn cùng với nỗ lực của Caselaw Việt Nam là rất cần thiết. Bạn chấp chận rằng Caselaw Việt Nam có thể chấm dứt quyền truy cập và sử dụng trang mạng của Caselaw Việt Nam nếu bạn hoặc người khác hành động nhân danh bạn vì lý do nào đó nằm trong diện nghi vấn có gian lận hoặc vi phạm các điều khoản này.

Quý khách cam kết là chủ sở hữu hợp pháp của thẻ tín dụng/ thẻ ghi nợ được sử dụng để thanh toán trực tuyến. Nếu bạn phát hiện thẻ của mình bị sử dụng giả mạo để mua hàng trên trang mạng này, bạn hãy lập tức liên hệ với ngân hàng phát hành thẻ của bạn theo qui trình.

Quý khách không sử dụng hệ thống thanh toán trực tuyến tại website caselaw.vn để (i) thực hiện bất kỳ hành động vi phạm pháp luật, (ii) gây ảnh hưởng đến khả năng truy cập của người khác, (iii) cố tình sử dụng các biện pháp để giao dịch hoặc lấy thông tin không cho phép.

Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm đối với các khoản phí khác có thể phát sinh do ngân hàng phát hành thẻ thu thêm, phí giao hàng, phí vận chuyển, phí bưu điện nếu có.

VI. TRÁCH NHIỆM CỦA NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG:

1. Một số phần dữ liệu của CASELAW VIỆT NAM đòi hỏi NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG phải đăng ký Tên truy cập, Mật khẩu và cung cấp một số thông tin cá nhân trước khi sử dụng. Các thông tin này phải là thông tin trung thực, chính xác, bởi có thể ảnh hưởng trực tiếp đến quyền lợi được hưởng của NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG. NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG tự chịu trách nhiệm về các thông tin cung cấp cho CASELAW VIỆT NAM. CASELAW VIỆT NAM sẽ không chịu trách nhiệm về những thiệt thòi về quyền lợi của NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG từ việc đăng ký thông tin không chính xác.

2. NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG có nghĩa vụ bảo mật Tên truy cập, Mật khẩu đăng nhập và mã ID của tài khoản. CASELAW VIỆT NAM không chịu trách nhiệm trong các trường hợp mật khẩu bị thay đổi do NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG làm lộ, hoặc cho nhiều người cùng sử dụng chung. Khi có bất cứ thay đổi nào về thông tin đã đăng ký, NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG vui lòng thông báo cho CASELAW VIỆT NAM về những thay đổi này.

3. NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG không được phép sử dụng thông tin, dữ liệu từ website CASELAW VIỆT NAM để phát triển thành (toàn bộ hoặc một phần) hệ thống lưu trữ và tra cứu khác nhằm bất kỳ mục đích nào, bao gồm: bán, cho thuê hoặc đăng tải trên các phương tiện truyền thông hoặc website khác và hình thức thương mại hoặc phi thương mại khác. Trường hợp phát hiện và có nghi vấn về sự vi phạm này, CASELAW VIỆT NAM sẽ ngay lập tức ngừng cung cấp dịch vụ sau khi đã gửi thông báo qua email đến bạn.

4. Mọi trường hợp sử dụng lại thông tin, nội dung văn bản có được từ website CASELAW VIỆT NAM để đăng tải trên các phương tiện truyền thông hoặc website khác phải được sự đồng ý bằng văn bản của website CASELAW VIỆT NAM và phải ghi rõ bản quyền “CASELAW VIỆT NAM – https://caselaw.vn”.

5. Việc đồng ý sử dụng cơ sở dữ liệu, dịch vụ, tiện ích cung cấp bởi CASELAW VIỆT NAM đồng nghĩa với việc đồng ý không sử dụng sử dụng cơ sở dữ liệu, dịch vụ, tiện ích này vào các mục đích phi pháp, bị cấm theo quy định của pháp luật (ở đây được ngầm hiểu là Pháp luật nước Cộng Hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam) hoặc vi phạm các quyền hợp pháp, gây trở ngại, hạn chế việc sử dụng Dịch vụ của Người dùng khác, cụ thể không lợi dụng website nhằm mục đích:

(i) Chống lại nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam; gây phương hại đến an ninh quốc gia, trật tự, an toàn xã hội; phá hoại khối đại đoàn kết toàn dân; tuyên truyền chiến tranh xâm lược; gây hận thù, mâu thuẫn giữa các dân tộc, sắc tộc, tôn giáo; tuyên truyền, kích động bạo lực, dâm ô, đồi trụy, tội ác, tệ nạn xã hội, mê tín dị đoan; phá hoại thuần phong, mỹ tục của dân tộc.

(ii) Tiết lộ bí mật nhà nước, bí mật quân sự, an ninh, kinh tế, đối ngoại và những bí mật khác đã được pháp luật quy định;

(iii) Đưa các thông tin xuyên tạc, vu khống, xúc phạm uy tín của tổ chức; danh dự, nhân phẩm của công dân;

(iv) Lợi dụng Internet để quảng cáo, tuyên truyền, mua bán hàng hóa, dịch vụ thuộc danh mục cấm theo quy định của pháp luật.

(v) Gây rối, phá hoại hệ thống thiết bị và cản trở trái pháp luật việc quản lý, cung cấp, sử dụng các dịch vụ Internet và thông tin điện tử trên Internet.

(vi) Đánh cắp và sử dụng trái phép mật khẩu, khoá mật mã và thông tin riêng của các tổ chức, cá nhân trên Internet.

(vii) Tạo ra và cài đặt các chương trình virus máy tính, phần mềm gây hại để thực hiện một trong những hành vi quy định tại Điều 71 Luật Công nghệ thông tin.

VII. GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM CỦA CASELAW VIỆT NAM:

CASELAW VIỆT NAM không chịu trách nhiệm trước bất kỳ mất mát, hư hại, khiếu nại, nghĩa vụ pháp lý, hoặc thiệt hại nào là hậu quả từ:

(i) bất kỳ lỗi nào của trang web hoặc bất kỳ nội dung nào loại bỏ khỏi trang web và lỗi của nội dung đó, không chỉ giới hạn ở các lỗi đánh máy, lỗi chính tả, lỗi kỹ thuật, lỗi in ấn, tính đúng –sai, tính hiệu lực;

(ii) trang web của bất kỳ bên thứ ba nào có đường dẫn trực tiếp hoặc gián tiếp từ CASELAW VIỆT NAM và nội dung những trang web đó. Các trang web ngoài sẽ được mở ra ở cửa sổ mới. CASELAW VIỆT NAM không chịu trách nhiệm nội dung các trang web ngoài.

CASELAW VIỆT NAM không chịu trách nhiệm về bất kỳ mất mát, hư hỏng, khiếu nại, thiệt hại nào (dù là đặc biệt, trực tiếp, gián tiếp, bất ngờ, hay có tính nhân quả) do bất kỳ nguyên nhân nào là hậu quả của, hoặc phát sinh do liên quan đến việc sử dụng hoặc không thể sử dụng CASELAW VIỆT NAM.

Nghĩa vụ duy nhất của CASELAW VIỆT NAM đối với thiệt hại của người sử dụng chỉ giới hạn ở mức bằng đúng khoản phí mới đóng gần nhất của người sử dụng.

VIII. LIÊN KẾT VỚI CÁC WEBSITE KHÁC

Website https://caselaw.vn có thể liên kết với nhiều website khác. Công ty không chịu trách nhiệm về những vấn đề liên quan việc NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG không cung cấp bất kỳ thông tin liên quan đến tài khoản và mật khẩu website https://caselaw.vn trên các website khác ngoại trừ khi đăng nhập vào địa chỉ website https://caselaw.vn.

IX. GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP, KHIẾU NẠI

9.1 Quy định chung

NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG có quyền gửi khiếu nại về việc chất dịch vụ không đúng với mô tả, thông tin thanh toán bị tiết lộ gây thiệt hại cho mình đến Ban quản trị của https://caselaw.vn. Khi tiếp nhận những phản hồi này, https://caselaw.vn sẽ xác nhận lại thông tin, trường hợp đúng như phản ánh của NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG tùy theo mức độ, https://caselaw.vn sẽ có những biện pháp xử lý kịp thời.

Khách hàng gửi khiếu nại tại địa chỉ:

CASELAW VIỆT NAM (https://caselaw.vn)

CÔNG TY TNHH CASELAW VIỆT NAM

442/29 Lê Quang Định, Phường 11, Quận Bình Thạnh, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

Hotline: 0971.654.238

Email: service.center@caselaw.vn

9.2 Các bước giải quyết tranh chấp, khiếu nại

Khi phát sinh tranh chấp, CASELAW VIỆT NAM luôn đề cao giải pháp thương lượng, hòa giải giữa các bên nhằm duy trì sự tin cậy của NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG vào chất lượng dịch vụ của Công ty và thực hiện theo các bước sau:

a) Bước 1: Bộ phận Chăm Sóc Khách Hàng của Công Ty sẽ tiếp nhận các khiếu nại của NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG qua email : service.center@caselaw.vn hoặc Hotline: 0971.654.238 hoặc trực tiếp tại 442/29 Lê Quang Định, Phường 11, Quận Bình Thạnh, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

Các Bộ phận này chủ động giải quyết nhanh chóng và trả lời ngay kết quả giải quyết các khiếu nại trên cơ sở các Chính sách mà Công ty đã công bố.

b) Bước 2: Trong trường hợp phức tạp hoặc không được quy định tại các chính sách mà Công ty đã công bố thì Bộ phận Chăm Sóc Khách Hàng sẽ cam kết thời hạn phản hồi cho NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG không quá 3 ngày làm việc.

Bước 3: Chuyển kết quả giải quyết khiếu nại cho các bộ phận có liên quan để thực hiện và gọi điện xác nhận với NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG về kết quả khiếu nại đã được giải quyết không quá 3 ngày làm việc tiếp theo

X.  XỬ LÝ VI PHẠM:

CASELAW VIỆT NAM có quyền áp dụng tất cả các biện pháp xử lý mà pháp luật cho phép đối với bất kỳ NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬTSƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG có hành vi vi phạm vào bất kỳ các qui định tại Điều khoản sử dụng website này.

Các qui định tại Điều khoản sử dụng website CASELAW VIỆT NAM chịu sự điều chỉnh của pháp luật Việt Nam. Bất kỳ hành vi nào phát sinh trách nhiệm, khiếu nại liên quan đến Quy ước này sẽ được giải quyết tại Tòa án nhân dân có thẩm quyền của Việt Nam.

XI. CÁC ĐIỀU KHOẢN KHÁC:

Các thông báo và khuyến cáo sau này tại website CASELAW VIỆT NAM là bộ phận bổ sung cho Điều khoản sử dụng website này và kết hợp với nhau để tạo thành một thỏa thuận hoàn chỉnh giữa CASELAW VIỆT NAM với NGƯỜI SỬ DỤNG/LUẬT SƯ/QUÝ KHÁCH HÀNG về việc truy cập và sử dụng website CASELAW VIỆT NAM.

Nếu bất kỳ điều khoản nào tại Điều khoản sử dụng website CASELAW VIỆT NAM, cũng như thông báo và khuyến cáo về sau, không hợp pháp, vô hiệu và/hoặc không thể thi hành được, thì điều khoản đó sẽ được coi là tách biệt khỏi những điều khoản còn lại của Thỏa ước, và không ảnh hưởng đến hiệu lực cũng như khả năng thi hành của các điều khoản còn lại.